bố thí
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Faire l'aumône, faire la charité : "bố thí" désigne l'action de donner, par compassion ou par devoir religieux, de l'argent, de la nourriture ou d'autres biens à des personnes dans le besoin.
- Allouer dédaigneusement, donner avec mépris : Dans un sens plus large et souvent péjoratif, "bố thí" peut signifier donner quelque chose de manière condescendante, sans bienveillance sincère.
Exemples d'utilisation
Verbe (faire l'aumône) :
- Các Phật tử thường bố thí cho những người nghèo khổ. (Les bouddhistes font souvent l'aumône aux personnes misérables.)
- Bà ấy bố thí tiền cho một người ăn xin. (Elle a donné de l'argent à un mendiant.)
Verbe (donner avec mépris) :
- Hắn bố thí cho tôi chút tiền lẻ, coi tôi như kẻ ăn mày. (Il m'a donné dédaigneusement quelques pièces, me traitant comme un mendiant.)
- Sống nhờ vào tiền bố thí của ngoại bang. (Vivre grâce à l'argent alloué dédaigneusement par une nation étrangère.)
Utilisation avancée
- "của bố thí" : aumône, charité (ce qui est donné).
- Họ sống lay lắt bằng của bố thí. (Ils survivent péniblement grâce à l'aumône.)
Variantes et mots apparentés
- Bố thí phước đức (expression) : faire l'aumône pour accumuler des mérites (dans le contexte bouddhiste).
- Việc bố thí phước đức là một hành động thiện lành. (Faire l'aumône pour les mérites est une action vertueuse.)
Synonymes
- Faire l'aumône : donner par charité, souvent dans un contexte religieux.
- Faire la charité : aider les nécessiteux par des dons.
- Donner avec condescendance : offrir en manifestant un sentiment de supériorité.
Expressions idiomatiques
Ăn bố thí : vivre d'aumônes, mendier.
- Cả gia đình phải đi ăn bố thí sau trận lụt. (Toute la famille a dû mendier après l'inondation.)
Bố thí cái nhìn (expression moderne et sarcastique) : accorder un regard (avec mépris ou indifférence).
- Anh ta còn không thèm bố thí cho tôi một cái nhìn. (Il n'a même pas daigné m'accorder un regard.)
- faire l'aumône; faire la charité
- allouer dédaigneusement
- Sống nhờ vào tiền bố thí của ngoại bangvivre grâce à l'argent alloué dédaigneusement par une nation étrangère